W sprawach karnych, w których wydano zaświadczenie o przyznaniu pomocy prawnej (legal aid certificate), zakres systemu pomocy prawnej w sprawach karnych obejmuje odpowiednie i racjonalne wydatki poniesione przez prawnika zwanego solicitor z urzędu, w tym na wynagrodzenie biegłych sądowych. Wynagrodzenie tłumaczy Bernard Długosz. Art. 117. koszt. sąd. - Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych - Strony mogą w ugodzie sądowej ustalić, którą z nich i w jakiej części mają obciążać nieuiszczone koszty sądowe. Jeżeli ugoda nie stanowi inaczej, w sprawie Czy sąd pracy jest za darmo? Kto ponosi koszty sprawy w sądzie pracy? Jakie są koszty przegranej sprawy w sądzie pracy? Dotychczas w sprawach pracowniczych, gdzie WPS przekraczał 50 tys. zł pracownik miał obowiązek uiszczenia opłaty sądowej, która stanowiła opłatę stosunkową w wysokości 5% WPS, nie więcej niż 200 tys. zł i musiała być uiszczania od wszystkich pism 1. Na podstawie art. 16 ust. 1 zdanie pierwsze ustawy z dnia 20 lipca 2000 r. o ogłaszaniu aktów normatywnych i niektórych innych aktów prawnych (Dz. U. z 2017 r. poz. 1523) ogłasza się w załączniku do niniejszego obwieszczenia jednolity tekst ustawy z dnia 28 lipca 2005 r. o kosztach sądowych w sprawach cywilnych (Dz. U. z 2016 r. poz. 623), z uwzględnieniem zmian wprowadzonych: . - Pocztą Polską Wybrane przez Państwa książki wysyłane są po zaksięgowaniu wpłaty na naszym koncie bankowym lub po mailowej informacji iż przesyłka ma być wysłana za pobraniem. Wysyłka gratis przy zakupach powyżej 150 złotych. Nie dotyczy przesyłek pobraniowych i zagranicznych. Książki wysyłamy również za pośrednictwem firmy kurierskiej. Antykwariat i Księgarnia Tezeusza Kasinka Mała 657 34-734 Kasinka Mała tel. 604331847 gg Monika 38692513 gg Iwona 43432495 e-mail: antykwariat@ Nr konta bankowego: Millennium 60 1160 2202 0000 0001 9108 0703 Koszty sądowe w sprawach cywilnych ISBN: 9788326440236 Wymiar: Nr wydania: 2 Seria: PRZEPISY Ilość stron: 228 Ocena: - Waga: 0,17 kg Indeks: 57979101549KS Rok wydania: 2012 Rodzaj okładki: Miękka Stan: Nowa Wydawca: Wolters Kluwer Opis książkiStan prawny na: zawiera zbiór przepisów o kosztach sądowych, w tym przepisy: Ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych, Ustawy o opłatach w sprawach karnych oraz Ustawy ? Prawo o postępowaniu przed sądami książce znajduje się skorowidz rzeczowy pomocny w odnalezieniu poszczególnych przeznaczona są przede wszystkim dla studentów wydziałów prawa i administracji, a także dla aplikantów oraz praktyków prawa. (Fot.: Bez względu na rodzaj sprawy, czy też wartość przedmiotu sporu, procesy z zakresu prawa pracy w Niemczech rozpatrywane są, co do zasady, przed sądami pracy. Sądami wyższej instancji są krajowe sądy pracy i Federalny Sąd Pracy. W odróżnieniu od ustroju sądowniczego w Polsce, w Niemczech sądy pracy są w pełni strukturalnie oddzielone od sądów powszechnych. Procedura przed sądami pracy uregulowana została w niemieckiej ustawie o sądach pracy. Do postępowania przed tymi organami stosuje się również przepisy niemieckiego kodeksu postępowania cywilnego, jeżeli ustawa o sądach pracy tak stanowi. Koszty postępowania przed niemieckimi sądami pracy W postępowaniu przed sądami pracy w pierwszej instancji nie istnieje przymus adwokacki. Każda ze stron procesowych może złożyć stosowny wniosek i zostać zwolniona od kosztów procesu. Zwolnienie od tych kosztów oznacza jednocześnie zwolnienie od kosztów sądowych jak i od kosztów zastępstwa procesowego. Wnioskodawca zobowiązany jest dołączyć szczegółowe oświadczenie o swoim stanie rodzinnym i finansowych. Paragraf 11 a niemieckiej ustawy o sądach pracy stanowi, że sąd zwalnia stronę od kosztów procesu, jeżeli pełnomocnikiem drugiej ze strony jest pełnomocnik profesjonalny. W procesie przed sądem pracy zwolnienie od kosztów procesu w rzeczywistości stanowi ustanowienie adwokata z urzędu, ponieważ samo postępowanie sądowe nie wiąże się z uiszczeniem opłaty. Naturalnie należy zaznaczyć, ze zwolnienie od kosztów procesowych może mieć miejsce wyłącznie wtedy, gdy pozew złożony przez powoda nie jest oczywiście bezzasadny. Bezpłatność procesu oznacza, ze strona przegrywająca w sporze nie jest zobowiązana do zwrotu żadnych kosztów procesowych na rzecz strony przeciwnej, a więc również kosztów zastępstwa adwokackiego, a także odszkodowania za utracony czas. Zarówno w pierwszej, jak i w drugiej instancji postępowania przed sądem pracy pełnomocnikiem strony może być przedstawiciel związków zawodowych lub przedstawiciel związku pracodawców. Przebieg postępowania przed sądami pracy w Niemczech Pierwszorzędną kwestię stanowi określenie właściwości miejscowej sądu, przed którym zostaje wytoczone powództwo. Właściwość ogólna sądu określana jest poprzez ustalenie miejsca, w którym znajduje się główna siedziba zakładu pracy, w którym pracownik wykonywał zlecone prace albo jego filia. W niektórych przypadkach można tez określić właściwość miejscową ze względu na miejsce zamieszkania pozwanego. Powództwo może zostać wytoczone zarówno przed sądem właściwym według właściwości ogólnej, jak i przed sądem, w którego okręgu praca jest lub była wykonywana przez stronę. Pozew musi zostać wniesiony pisemnie lub ustnie do protokołu w sekretariacie właściwego sądu pracy. Powód wnosząc powództwo nie jest zobowiązany do uiszczenia żadnych opłat sądowych. Po złożeniu pozwu do sądu pracy wyznaczony zostaje termin pierwszej rozprawy, która, co do zasady, ma charakter pojednawczy i odbywa się z udziałem sędziego przewodniczącego, stron i ich ewentualnych pełnomocników. Termin ten jest wyznaczany z zachowaniem szczególnego pośpiechu, zwłaszcza w sprawach, w których proces ma się toczyć z tytułu rozwiązania stosunku pracy. W tej sytuacji termin może zostać wyznaczony nawet w ciągu dwóch tygodni od dnia doręczenia pozwu. W sprawach dotyczących odszkodowania za dyskryminacje w miejscu pracy, termin rozprawy musi zostać wyznaczony w terminie trzech miesięcy od wniesienia pozwu. Regułą jest ugodowe zakończenie procesu toczącego się przed sądem pracy. Jednakże w sytuacji, gdy mimo starań wymiaru sprawiedliwości strony procesowe nie dojdą do porozumienia, sąd zobowiązany jest wyznaczyć kolejny po rozprawie pojednawczej termin, jako posiedzenie z udziałem przewodniczącego i dwóch sędziów niezawodowych wybieranych z kręgu pracodawców i pracowników. Jeżeli strona przeciwna w procesie zastępowana jest przez adwokata, przewodniczący składu orzekającego sądu pracy zobowiązany jest ustanowić dla drugiej strony procesu adwokata z urzędu, ale wyłącznie na jej wniosek. Pawel Szlucho Rechtsanwalt (adwokat niemiecki) TROJAN Rechtsanwaltsgesellschaft mbH Sklep Książki Prawo Teksty aktów prawnych Opis Opis Stan prawny na: r. Publikacja zawiera zbiór przepisów o kosztach sądowych, w tym przepisy: Ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych, Ustawy o opłatach w sprawach karnych oraz Ustawy Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi. W książce znajduje się skorowidz rzeczowy pomocny w odnalezieniu poszczególnych zagadnień. Przepisy przeznaczona są przede wszystkim dla studentów wydziałów prawa i administracji, a także dla aplikantów oraz praktyków opis pochodzi od wydawcy. Dane szczegółowe Dane szczegółowe ID produktu: 1053239926 Tytuł: Koszty sądowe w sprawach cywilnych, karnych i sądowoadministracyjnych Autor: Opracowanie zbiorowe Wydawnictwo: Wolters Kluwer Redakcja: Rudnik Roman Język wydania: polski Język oryginału: polski Liczba stron: 228 Numer wydania: II Data premiery: 2012-08-30 Rok wydania: 2012 Forma: książka Wymiary produktu [mm]: 171 x 10 x 120 Indeks: 11791478 Recenzje Recenzje Inne z tego wydawnictwa Najczęściej kupowane W kontekście opisanego stanu faktycznego zadane przez Panią pytanie dotyczy trzech kwestii: kosztów rozwodu przeprowadzonego w Niemczech, możliwości całkowitego bądź częściowego zwolnienia od kosztów oraz ewentualnych alimentów. Na koszty rozwodu złożą się koszty sądowe składające się z opłaty i wydatków (Gebühren und Auslagen) oraz wynagrodzenie adwokata. Koszty ustala się na podstawie wartości przedmiotu sporu (Streitwert). W przypadku rozwodu wartość przedmiotu sporu oblicza się na podstawie dochodu netto obojga małżonków za okres trzech miesięcy. Wartość przedmiotu sporu w przypadku rozwodu oblicza się w następujący sposób: Przykładowy dochód netto obojga małżonków: 4000 euro 3 miesiące x 4000 euro = 12 000 euro Wartość przedmiotu sporu wyniesie więc w powyższym przypadku 12 000 euro. Zgodnie z tabelą zawartą w § 34 i załącznikiem nr 2 niemieckiej ustawy o kosztach sądowych ( – Gerichtskostengesetz) przy wartości przedmiotu sporu 12 000 euro opłata podstawowa wyniesie 219 euro, zgodnie z załącznikiem nr 1 należy do opłaty podstawowej zastosować mnożnik x3, czyli łącznie opłata wyniesie 657 euro. Do tego dojdą ewentualne wydatki, jeżeli takowe będą miały miejsce. Dodatkowo, jeżeli w trakcie rozwodu będzie przeprowadzone wyrównanie roszczeń rentowych (Versorgungsausgleich), to zwykle pobierana jest opłata zryczałtowana 1000 euro. Jednakże wyrównanie roszczeń rentowych może nastąpić, jeżeli związek małżeński trwał minimum 3 lata, jeżeli trwał krócej – do jego przeprowadzenia konieczna jest zgoda drugiego małżonka (§ 3 ust. 3 Versorgungsausgleichsgesetz). Osobno oblicza się wynagrodzenie adwokata (na podstawie ustawy o wynagradzaniu adwokata – na które również składają się opłaty i wydatki. Wynagrodzenie adwokata zależy od jego czynności w sprawie oraz wartości przedmiotu sporu (tak jak w przypadku kosztów sądowych: im niższy jest dochód netto małżonków, tym niższe będzie wynagrodzenie adwokata). Dla wartości przedmiotu sporu 12 000 euro wynagrodzenie adwokata powinno wynieść ok. 1500 euro. Jednakże możliwe jest zatrudnienie tylko jednego adwokata, o czym mowa będzie poniżej. W przypadku spraw małżeńskich, do których należą sprawy rozwodowe, w Niemczech obowiązuje przymus adwokacki (§ 114 ust. 1 – niemiecka ustawa o postępowaniu w sprawach rodzinnych). W procesie rozwodowym występuje Pani jako strona pozwana. Jedynie strona wnosząca o rozwód musi być reprezentowana przez adwokata (pełnomocnik przede wszystkim musi sporządzić i złożyć wniosek). Jeżeli przychyli się Pani do wniosku rozwodowego, to nie musi Pani mieć profesjonalnego pełnomocnika. Jeżeli więc istnieje zgodna wola małżonków co do rozwodu i nie istnieją kwestie sporne, to można z powodzeniem opłacić jednego adwokata, który przygotuje wniosek rozwodowy, a Pani aktywność procesowa ograniczy się do wypowiedzenia się przed sądem i przychylenia do wniosku. Możliwe jest ustanowienie pełnomocnika z urzędu i całkowite lub częściowe zwolnienie z kosztów procesu (Verfahrenkostenhilfe). Dodatkowo sąd, mając na uwadze względy słusznościowe, może obciążyć kosztami w całości lub w części jedną ze stron procesu. W zakresie nieuregulowanym w odpowiednie zastosowanie znajdują przepisy Zivilprozessordnung (niemieckiego kodeksu postępowania cywilnego) dotyczące kosztów procesu. Przed wydaniem postanowienia o zwolnieniu z kosztów sąd może wysłuchać drugą stronę – Pani męża. Podstawową przesłanką zwolnienia z kosztów sądowych, wynikającą z § 78 jest to, że strona ze względu na sytuację osobistą lub materialną nie jest w stanie ponieść kosztów procesu w całości, części lub w ratach. W celu uzyskania zwolnienia należy złożyć wniosek na urzędowym formularzu, w którym podaje się wysokość dochodu, a także ponoszone koszty utrzymania. Jeśli chodzi o ustalenie adwokata z urzędu, to na podstawie przepisów można uznać, że ze względu na to, iż to Pani mąż wystąpił o rozwód, a Pani nie ustanowiła dla siebie adwokata, może Pani wnieść o przydzielenie adwokata z urzędu. Można wskazać konkretnego pełnomocnika, ale zasadą jest, że sąd przydziela tego adwokata, jeżeli ma on kancelarię w okręgu danego sądu, chyba że przydzielenie adwokata spoza niego nie spowodowałoby powstania szczególnych kosztów. W Niemczech nie orzeka się o winie w przypadku rozwodu. Jeżeli nastąpił rozkład pożycia, to po prostu sąd orzeka rozwód. Można powiedzieć, że w tym aspekcie postępowanie jest bardziej „cywilizowane” niż w Polsce. Kwestia ewentualnej winy nie ma takiego znaczenia jak w prawie polskim. Jednakże od tej zasady istnieje wyjątek wynikający z przepisów prawa międzynarodowego, a dodatkowo potwierdzony w orzecznictwie BGH (niemiecki sąd najwyższy), tj. przykładowo w wyroku z 13 grudnia 2000 r. (XII ZR 278/98) BGH potwierdził, że jeżeli małżonek mający obywatelstwo polskie ma stałe zamieszkanie w Polsce, stosuje się przepisy prawa polskiego dotyczące obowiązków alimentacyjnych oraz wpływu winy na obowiązek alimentacyjny między rozwiedzionymi małżonkami. Jednakże w Pani przypadku nie ma on większego znaczenia. Podstawową zasadą prawa niemieckiego w tym zakresie jest, że po rozwodzie każdy z małżonków utrzymuje się samodzielnie, a alimentacja jest możliwa tylko w szczególnych przypadkach, które zostały wymienione w niemieckim kodeksie cywilnym ( Podstawową przesłanką łączącą wszystkie przypadki jest brak zdolności małżonka do samodzielnego utrzymania po rozwodzie. Należą do nich m. in.: § 1570 – alimenty z tytułu opieki i wychowywania wspólnego dziecka, § 1571 – alimenty z powodu wieku rozwiedzionego małżonka – nie może on podjąć pracy (uzyskać dochodu), § 1572 – brak możliwości zarobkowania z powodu choroby, § 1573 – nieuzyskiwanie dochodu po rozwodzie. Podkreślam, że jeżeli małżonkowie nie mają wspólnych dzieci, to orzeczenie obowiązku alimentacyjnego jest wyjątkiem. Jednakże w Pani przypadku, ze względu na to, że podjęła Pani dalszą edukację, szczególne znaczenie będzie miał także § 1575 który pozwala żądać od byłego małżonka alimentów z tytułu dalszego kształcenia lub przekwalifikowania w celu zmniejszenia niekorzystnych następstw rozpadu małżeństwa. Alimenty z tego tytułu orzeka się na okres do zakończenia edukacji. Jeżeli nie wystąpi Pani z wnioskiem o rozwód, a zrobi to mąż, to powinna Pani starać się o adwokata z urzędu, który odpowiednio zadba o Pani interesy w procesie. Jeśli masz podobny problem prawny, zadaj pytanie naszemu prawnikowi (przygotowujemy też pisma) w formularzu poniżej ▼▼▼ Zapytaj prawnika - porady prawne online .

koszty sądowe w sprawach karnych w niemczech